Он любит простые слова и вещи. В нем нет
фальши. Он редкий для нашего кино человек. Пожалуй, он один такой.
Свободный во всем - высказываниях, поступках, картинах. Для него нет
условностей. И он со всеми, выбранными им для общения, - равен. В нем
нет позы. Наверное, он был таким не всегда. Я знаю его четыре года, и
за это время он не перестает удивлять - естественностью реакции на все
происходящее. Сергей Бодров. Через черточку - старший. Нет младшего. Но
он навсегда с этой черточкой, с этим грузом - старший. Он
только что закончил снимать фильм о молодых годах Чингисхана -
“Монгол”, теперь сидит днями и ночами над монтажом в Лос-Анджелесе со
специалистом, который монтировал “Матрицы”, - Бодров работает только с
лучшими. И вот - вырвался на неделю в Москву. “Я - подсевший на Китай человек” -
Принесите чайничек с чистой мятой, пожалуйста, - это он официанту в
ресторане, где мы встретились. - Здесь нет чая, на который я подсел в
Китае, - настоящий, зеленый, Те Гуанинь, поэтому прошу мяту, - поясняет
Сергей Владимирович уже мне. - Я тут читал интервью с Пелевиным и
узнал, что и он пьет такой чай - тоже подсевший на Китай человек. Когда
правильно делаешь, то это медитация: нюхаешь, пробуешь, закрываешь
глаза. И вводит в совершенно иное состояние. Медленнее, но больше, чем
кофе, тонизирует... - У вас было время на чайные церемонии? - Раз в неделю мы устраивали выходной. А сейчас я вожу с собой маленький чайничек, чашечку, заварочку... - Значит, вы тоже подсевший на Китай человек? - Подсевший, подсевший. Китай меня всегда интересовал. Будущее за ними - точно. Детям надо учить китайский язык. Я
родился рядом - на реке Уссури. И всегда хотел туда поехать. Но
туристом я не езжу - у меня на это нет времени. А тут - работа, и было
очень интересно. - До дома не доехали? -
Нет. Надо было границу пересекать. Я очень хочу домой съездить. На
следующий год - обязательно. Там могилы дедушки, бабушки, которые меня
вырастили. Хотя, наверное, все изменилось. - Значит,
домой - все-таки на реку Уссури? Не Лос-Анджелес, не Москва? А как же
дом в Америке - в местах, где указал Кастанеда, - на границе с Мексикой? -
Лос-Анджелес никогда и не был домом - так, место работы. Сейчас дом -
там, в Аризоне, - место удивительное, и становится все лучше и лучше,
как и предсказывал Кастанеда. Но я там бываю все реже и реже - две-три
недели в году, отдохнуть-забыться, больше не получается: работа... Река
Уссури - это детство, я там жил до 12 лет. Дома нашего уже нет. Но у
меня остались замечательные воспоминания, которые мне помогли очень в
жизни. Там рай был. - А где те четыре ружья, что были у вас в доме? Они вам пригодились? - Одно сохранилось. Но я из него не стреляю. “Я думаю, Чингисхан нас бы не осудил” - Как вы решились на фильм о Чингисхане? -
Сначала мы поехали в Монголию. С двумя близкими людьми - это Даши
Намдаков и Гука Омарова. (Школьницей Гульшад Омарова снялась у Сергея
Бодрова-старшего в его дебютной картине “Сладкий сок внутри травы”
(1984), через год - в его “Непрофессионалах”. Потом они вместе
придумали историю “Сестер”, режиссером которых стал Сергей
Бодров-младший. А еще через пять лет Гука сняла “Шиzу”, где Бодров был
продюсером. - ред.) Даши - наш художник. Он - скульптор известный. Он
это все знает, все чувствует, потрясающе талантливый человек. Он бурят,
но сам себя иногда называет монголом. А с Гукой у нас была такая
договоренность: сначала я ей с “Шиzой” помогаю, потом она мне с
“Монголом” - занималась поиском актеров. Так вот, когда берешься
за такое дело, надо вести себя очень прилично и, конечно, идти к
главному шаману. Он разрешил: “Многие хотели картину снимать - и
американцы, и кто-то еще, ни у кого не вышло, и только вы пришли ко мне
- правильно сделали”. Потом обратились к ламе: Монголия же - буддийская
страна. И ходили в буддийские места, как положено, с подношениями:
барана резали, варили, лама проводил церемонию. Все равно было непросто
снимать, но если б не пошли, думаю, было б гораздо хуже. И к
сценарию мы с Арифом Алиевым очень серьезно отнеслись. Меня лично очень
вдохновил Гумилев - его догадки, предположения. А для монголов
Чингисхан - бог, отец. Люди верят в его второе пришествие, что придет и
всем воздаст по заслугам. Я думаю, ни у одной нации нет такого влияния
на нее человека, который умер почти 800 лет назад. - И что бы он сказал, если б воскрес и увидел ваш фильм? -
Чингисхан был очень терпимым человеком. И в религиозном плане, кстати,
тоже - никого не заставлял отрекаться или принимать другую веру... А
смотреть про себя картину всегда странно. Но я думаю, он бы не осудил.
(Улыбается.) - Далай-лама говорит про три яда, где
первый - страстное желание. Вы считаете, что надо следовать традициям и
правилам тех, к кому пришел. Но как снимать кино с холодной головой? -
Конечно, надо отнестись с уважением к этим людям, к их культуре, к их
религии. И своя режиссерская позиция должна быть, как и страсть к делу.
Поэтому в деле я был очень жесткий. В самой Монголии, кстати, мы не
стали снимать, потому что с монголами не нашли общий язык. Зато после
того, как закончили, из Монголии раздался звонок - президент захотел с
нами встретиться. Когда мы приехали, я ему показал фотографии, кусочки
съемок - а у нас потрясающие монгольские дети снимались, главная
героиня - студентка факультета журналистики из Монголии, да и президент
Монголии окончил Литературный институт в Москве, у него замечательный
русский язык (лучший пушкинист в Монголии. - ред.), - и он все понял. В
разговоре кто-то из монголов сказал: “Чего-то не хватает - степей,
зелени, травы монгольской”. Президент говорит: “Какая трава? У мальчика
отец умирает. Конечно, там пыль должна быть, песок - библейское
начало”. Меня это очень порадовало. Я уверен, что когда искренне что-то
делаешь, всегда все налаживается и находишь общий язык. - И все другие картины вы снимали со страстным желанием? -
Иногда есть страсть, иногда - азарт. А это не одно и то же. На
“Кочевнике” был азарт. На каких-то других - мол, я это не делал, я хочу
попробовать. Никогда не было расчета. - “Давай сделаем это по-быстрому” - тоже азарт? -
Безусловно. Еще какой. Я получил от этой картины огромное удовольствие
- снял ее быстро, в сжатые сроки. Я вообще считаю, что она вышла очень
приличная. - Вы говорили, в “Давай сделаем это
по-быстрому” вас заинтересовала сама тема: что ты будешь делать 24
часа, если знаешь, что они - последние? А на себя вы примеряли эту
ситуацию? - Когда снимал, не думал про себя - думал, как
это снять. Иногда - да, я примеряю на себя истории, которые снимаю. Но
в данном случае - нет. Если спросить меня сейчас, то я приблизительно
знаю, что я буду делать. Главное, я буду абсолютно спокоен - я не боюсь
этого. Раньше - да, боялся. Теперь - нет. - А вы узнавали свою судьбу? - Когда-то какие-то гадалки предсказывали. Не помню всего, но предсказывали долгую жизнь. “Мужикам надо объяснять правила игры” -
Жалко, что почти незаметно тогда, четыре года назад, прошел ваш
“Медвежий поцелуй”. Хотя отклики простых зрителей - я тут читала на
форумах в Интернете - в основном все замечательные. Вот: “Фильм -
прорыв честности, доброты и простоты”. - Для меня это
была очень важная картина, которую я давно хотел сделать. Она, кстати,
очень хорошо прошла в Японии, где для людей сама ситуация понятная. В
России был лимитированный показ. И я встречался с тем, что про нее
говорили: женская картина. А мужики... Я думаю, что чисто
профессионально ошибся: надо было с самого начала объяснить правила
игры. То, что для меня совершенно естественно - сама история
превращения, - для мужиков было непонятно. - Критики любят писать, что ваши фильмы больше принимаются женщинами... -
Наверное. Женщины - более восприимчивый зритель, они более тонкие,
лучше чувствуют. Но “Монгол”, думаю, будет мужское кино. Хотя там есть
история любви. Но есть и сильный герой, есть экшн, есть эффектные сцены
боев. Мужчины, думаю, тоже останутся довольны. (Смеется.) - В релизе написано, что вам было интересно найти уникальную историю любви. -
Она возникла сама. Я ее не искал. Это произошло в его жизни (Чингисхан
всю жизнь любил Борте, с которой его помолвили, когда ей было 10 лет, а
ему - 9. Когда они выросли, ее похитили, и он повел за ней войско в 40
тысяч человек. - ред.). И мы ее в фильме очень тщательно разработали... Да,
с девочкой, что Борте уже взрослую играла, была история. У нее случился
серьезный приступ аппендицита. А мы черт-те где - шесть часов до
ближайшей больницы, плохая дорога. Мы вызываем шамана, девочка звонит
своему ламе в Улан-Батор, приходит местный лама, китайский доктор,
монгольский доктор. Не знаю, кто больше внес свою лепту, но они сняли
приступ. - Мистика? - Конечно. -
А то, что вас попросили перед “Монголом” доснять “Кочевник”, когда
Пассер не справился, - судьба преподнесла шикарную разминку-репетицию,
разве не мистика? - Да, случаются странные вещи. Когда
“Кочевник” начали снимать, я был в Казахстане. Начал режиссер Иван
Пассер - милый человек и очень интересный чешский режиссер, друг Милоша
Формана, из чешской новой волны, уехал в Америку, учил, делал
телевизионные фильмы. Я его знал, мы встречались, он был членом жюри
где-то, где мне дали приз за “Кавказского пленника” - приз очень
важный, потому что денежный - 20 тысяч долларов, которые тогда были для
меня очень кстати. (Улыбается.) Я приезжал к Ивану на площадку и видел,
как ему тяжело снимать эту картину - не его материал, да и возраст
сказывался. Он пошутил: “Сережа, давай неделю ты будешь снимать, неделю
я”. Так и случилось - когда он уехал, мне пришлось снимать даже больше
половины. Вот судьба. - Много у вас было мистических историй? -
Скорее, я верю в судьбу. Все, что в моей жизни происходило, я верю, что
это судьба. Не все, конечно, можно объяснить, но какие-то вещи -
понятно, что это - судьба. То, что случилось с Серегой, - это же
судьба. Это не случайность... "Любовь - это доверие" -
Редкий режиссер интересуется кем-то, кроме себя, не говоря уже о
внимательном отношении к молодежи. Вы как раз то исключение. На премию
“Триумф” вы предложили молодого режиссера Сергея Лобана с его фильмом
“Пыль”, не будучи с ним даже знакомым. - Я верю в молодежь
и всячески стараюсь поддержать вне зависимости от того, знаком я с
человеком или нет. Мне это нравится. Я считаю, в кино должно быть как
можно больше молодой, свежей крови. Я - большой поклонник Вырыпаева,
“Эйфория” его мне очень понравилось. Такими и должны быть дебюты -
явными, точными. - То есть вы помогаете сбываться желаниям других людей. А ваши все сбываются? - Если бы все сбывались, было б очень скучно. Из тех, что я хотел, - фифти-фифти. - Для меня “Медвежий поцелуй” - фильм о сбывающихся желаниях: они сбываются, когда они сильные и честные. -
Мне кажется, это хорошая история. Она встретилась с медведем, который
мог превращаться в человека. Они полюбили друг друга, и ему пришлось
убить ради любви. Любовь - это доверие. Это сложно, трудно, но это
действительно так. - Вы говорили, что верите: человек может быть рожден от медведя... Вам не хотелось превратиться в зверя? -
Но я действительно верю, что мы живем не один раз - может, я в прошлой
жизни был зверем и, может, в следующей окажусь зверем. Верю в
превращения. Не странный для меня вопрос. Не то чтобы мне хотелось - я
думаю, от тебя не зависит, в кого превратишься: ты не выбираешь, это
твоя судьба. Просто люди не понимают (смеется), но во что-то они точно
превратятся. Наверное, все зависит от того, как ты живешь эту жизнь. “Нужно делать решительные поступки” -
Вы верите в судьбу, и при этом вы человек, не плывущий по течению, - вы
все время совершаете переломные поступки. Вы объехали всю страну,
будучи журналистом в “Крокодиле”, потом - ВГИК, сценарии, затем -
режиссура, работа за океаном, фильм в Африке... - В жизни
нужно делать решительные поступки. Каждый день приходится выбирать -
иногда по мелочи, а иногда серьезно, - с кем жить, с кем не жить,
остаться с человеком или уйти. - И вас не мучает сам момент выбора? Мужчины же особенно тяжело выбирают. - Конечно, мучает. Но я не скажу за всех мужчин: я не знаток мужской психологии. - Почему? Вы - знаток женской? -
Думаю, что да. Она меня больше интересует. Мне кажется, с мужчинами все
понятнее и проще. Нет?.. Я и дружу-то больше с женщинами. Мне с ними
интереснее. Может, потому что мы разные. (Смеется.) - Ну хорошо. С женщинами понятно. А когда вы совершали поступок - уезжали из страны? -
Да это не такой важный поступок. Люди ездят на работу из Раменок в
Москву, а тут оказалось, что можно ездить на работу из Москвы в
Америку. Когда я жил на Дальнем Востоке и знал, что через океан -
Америка, мне и в голову не приходило, что я там никогда не буду. У меня
был замечательный товарищ Юра Дверник - мы учились в одном классе и
хотели стать моряками, чтобы уплыть. Юра стал моряком, он
первым прислал мне открытку из-заграницы, из Сингапура. А когда у меня
появилась возможность не переплыть, а перелететь через океан, конечно,
я это сделал. (После того как фильм Бодрова “Кавказский пленник”
получил номинацию на “Оскар”, ему тут же предложили в Голливуде работу.
- ред.) Я же не уезжал, как когда-то люди эмигрировали, рвали всё - у
них отбирали квартиры и паспорта. Я уезжал всегда с обратным билетом -
и мне это очень помогло: знал, что я всегда могу вернуться. (Смеется.)
И получилось: я стал работать там. А когда стало менее интересно,
вернулся. - Сергей Владимирович, а силы вы откуда берете? -
Это хороший вопрос. Да, я три лета подряд снимал, теперь монтирую.
Тяжелые, что там говорить, съемки. Изнуряющая работа, погода - солнце,
пыль, ветер, холод, жара - всё вместе. Два последних года помогала
китайская медицина. Там есть даосский монастырь “Белое облако”.
Врач-монах сначала по пульсу слушает и говорит: “Много огня” или “Мало
огня”. Мне он сказал: “Много огня”. И выписал травы. Иголки и массаж
еще китайский. Это необходимость. Надо много работать, и это приводит
тебя в порядок. Нельзя много огня - надо, чтобы потише было, чтобы
баланс был. - Я тут подумала: диктофон где-то на столе лежал, никто о нем особо и не думал, а вдруг ничего не записалось? - Ну, не записалось и не записалось. (Смеется.) По материалам МК |