Народный артист Франции (и мира) Жерар
Депардье на прошлой неделе снова появился в Киеве и с реактивностью
информационной "газонокосилки" прошелся по всем местным медийным
территориям. Главный повод - якобы "Тарас Бульба". Косвенный повод -
телевизионный проект его украинско-французских друзей (предлагали
"Интеру", там вежливо покивали головой. Сверхповод - Виктор Андреевич
Ющенко… О котором актер не уставал напоминать в отеле "Премьер-палас"
во время общения с очень избранными СМИ, в том числе "ЗН" и "Украинской
правдой". В течение сорока минут фамилия "Ющенко" выпорхнула из уст
звезды раз тридцать, фамилия "Гоголь" - раз пять (уточнения
допускаются). Депардье дисциплинированно отвечал на все вопросы о своем
моральном и визуальном участии в оранжевой революции, о том, согласится
ли персонально Ющенко сниматься в будущем "Бульбе"… "Хватит уже о
политике!" — возможно, ультимативно намекнул автор этих строк и
обратился к очам его ясным с эксклюзивными вопросами, в том числе и о
творчестве.
- Господин Депардье, в "Бульбе" Гоголя одна
из ключевых тем - семейная. Скажите, ваш сын Гийом, один из самых ярких
актеров современного французского кино, мог бы принять участие в
будущем международном проекте?
- У нас было немало
совместных фильмов с Гийомом. В том числе и "Граф Монте-Кристо" -
сериал, который снимала Жозе Дайян, режиссер, увлеченная сегодня
"Тарасом Бульбой". Вместе с Гийомом мы размышляем над кинопроектом о
Рэмбо. Относительно его участия в "Бульбе" ничего не могу сказать… Там
ведь предполагается много сложных трюковых сцен. А у Гийома нет ноги —
у него протез. С другой стороны, когда готовится такой серьезный
проект, как "Тарас Бульба", нужно хорошо распределить роли. Принцип
семейственности здесь не самый подходящий. Не только французы должны
принимать участие в фильме, но и поляки, украинцы, возможно,
американцы… Там должны сниматься актеры такого уровня, как Джон
Малкович, Джереми Айронс.
- Если внимательно читали
"Тараса Бульбу", в частности последнюю редакцию повести, должно быть,
от вас не ускользнуло, что и текстуально, и подтекстуально Гоголь как
бы взывает к доброму русскому царю, который, глядишь, придет, а там и
мир на земле наступит…
- Да-да… Я надеюсь, что в фильме
будут и русские. То, что происходило во времена Тараса Бульбы, и то,
что описано Гоголем, - не всегда одно и то же. Историки всегда найдут
разницу… Что касается непосредственно технологической стороны картины,
то сейчас сложно заниматься экономикой кинопроекта. Ведь во многом это
бывает связано с телевидением той или иной страны, сегодня именно
телевидение выступает конкретным заказчиком и инвестором. Вы
посмотрите, ведь в ваших кинотеатрах, как и во Франции, идут только
американские фильмы - у нас их примерно 96%...
- Не знаю, как во Франции, а у нас начали активно прокатывать и российские фильмы и даже умудрились на них зарабатывать…
-
Да, но раньше показывали Бондарчука, Михалкова… Они очень творческие
личности, художники, которые смогли себя выразить и в актерском
искусстве, и в режиссуре…
- Господин Депардье, Тарас
Бульба - исконно украинский герой, со всеми полагающимися ментальными
характеристиками и сложным, противоречивым национальным характером… Как
вы, собственно, собираетесь входить в "украинское пространство" этого
сюжета? Ведь гримера или переводчика здесь окажется мало.
- Вы
знаете, актерская профессия предполагает такой процесс… Если украинский
актер играет Сирано де Бержерака, он ведь тоже ищет пути к этому
образу. Да, вы правы, когда говорите о сложности характера героя, о
спорности личности Бульбы. Но в том для меня и интерес! Это вообще одно
из немногих произведений, очень волнующих меня на данном этапе. То есть
мы берем Гоголя - и, я думаю, найдем ответы на все вопросы. Мы бы не
хотели сцен насилия на экране. Их и так много в кино, если вспомнить
Шварценеггера и многих других голливудских "супергероев". От сцен битв
и крови экран сегодня буквально плачет.
- Но куда уйдешь
от этих сцен в "Тарасе Бульбе", если украинские казаки у Гоголя убивают
польских младенцев, если поляки на глазах у отца изуверски калечат
Остапа… Что ж вы, титры на эти сцены наложите?
-
Повторяю, если вы хотите увидеть жестокость, лучше пойти посмотреть
американский фильм - с любым актером в главной роли. Жестокость мне
малоинтересна. Меня привлекает сложность характера. Мне интересно,
почему он дошел до этой жестокости и чем вызван сам факт его личной
трагедии…
- Господин Депардье, оправдала ли ваши личные и
творческие ожидания так называемая "новая волна" французского кино,
представленная такими именами, как Озон, Брейя… Как часто это поколение
приглашает в свои проекты именно вас?
-
Я почти прекратил работать с французскими кинематографистами.
Повторюсь, что деньги сегодня идут исключительно от телевидения. Хотя
телевидение во всем мире следует, в общем-то, одной модели - это некая
"дешевка", которая навязывается зрителям… Люди, которые смотрят
телевизор, давно потеряли ощущение загадки — им заранее известно, что
покажут и чего ждать. С другой стороны, чем больше мы смотрим
современных кинофильмов, тем больше ощущаем, что все глубже погружаемся
в безысходный пессимизм. А вот, например, такой фильм как "Сирано де
Бержерак", в котором мне посчастливилось сниматься, требует иного
настроя у зрителей. Поэтому и в "Бульбе" меня больше интересует не
жестокость сюжета, а личная драма героя, который гордится своими
сыновьями, но в результате одного из них убивает… Хотя и говорит о нем:
"Господи, какой же он красивый!" И вот эта неоднозначность характера,
собственно, сама природа этого человека заставляет меня искать ответы
на вопросы: "Почему он это сделал?". "Почему, чтобы сохранить
достоинство и честь, нужно было идти на такие ужасные поступки?"
Конечно, не просто понять силу таких великих авторов, как Гоголь… Если
мы возьмем, например, произведения Оноре де Бальзака, кстати, очень
прозорливо предсказавшего будущее в своей "Человеческой комедии", то
увидим, что события, происходящие в современном мире, многим напоминают
те, которые были в XIX веке и раньше… Я, например, из больших писателей
люблю Достоевского, который, рассказывая как бы о повседневной жизни
людей, невероятно и больно раскрывает особенности характера и души
русского человека. Я даже иногда защищал Федора Михайловича, когда
некоторые русские мне говорили: "Нельзя судить по Достоевскому обо всех
русских!" Я им отвечал: "А жаль… Ведь лучше этого писателя душу народа,
может быть, никто и не понял".
- От русских - к
украинцам… Господин Депардье, знаете ли вы о том, что недавно один из
представителей нашей первой режиссерской лиги - Юрий Герасимович
Ильенко - публично заявлял о том, что готов и голодать, и протестовать,
если наши деньги уйдут на финансирование зарубежных кинопроектов?
Дескать, у нас самих есть и кому снимать, и кому играть…
-
Ну что вы? Как можно… "Тартюф" Мольера одновременно идет во множестве
стран! "Граф Монте-Кристо" Дюма экранизируют самые разные режиссеры: и
американцы, и французы, и у русских есть фильм… "Тарас Бульба" -
произведение, которое принадлежит мировой культуре. И то, что повесть
сегодня вызывает такой интерес, объяснимо… А что касается Юрия…
Ильенко? Да? Я бы ему сказал: "Юрий, пошли в ресторан, выпьем и
поговорим!"
Зеркало недели